HOME March 8, 2000
    Making Video with Brazilian Indians

By Pat Aufderheide

Vincent Carelli is one of our family’s more extraordinary Brazilian friends and colleagues — a photographic artist, an activist for Indian rights, a teacher of video skills to Amazonian Indians. When Video DataBank (VDB) decided to distribute his videos in the United States in the mid-1990s, the distributor wanted to provide some context. VDB’s Kate Horsfield asked me to explain, in an essay included with the tapes, what exactly Carelli intended and achieved with these videos, and Visual Anthropology Review agreed to publish a version of the article as well.

Video is a highly prized tool for cultural renewal and communication among Brazil’s indigenous groups. About 250,000 Indians — 0.2 percent of Brazil’s population — live dispersed among 200 societies, in which 170 languages are represented. They are scattered across vast regions of a country the size of the continental United States. They face daily challenges to physical and cultural survival and are constantly confronted — in the media as elsewhere — with images of their technological inferiority and their relative powerlessness in the society (Ricardo 1992).

The Video in the Villages project of the Centro de Trabalho Indigenista (CTI) is the major organization working with Brazilian Indians to register their image and culture on videotape. Because the project both makes videotapes and provides technical assistance to Indians to make their own, the work demonstrates the different challenges of making video about and with indigenous peoples who see an instrumental and political utility in it. This article first describes the differences between work by and about indigenous groups for three Video in the Villages videos and then discusses, with the help of an extended interview with project director Vincent Carelli (Carelli 1993), issues of power and representation that he sees arising from his work.

Three of the project’s tapes — Festa da Moça (Girl’s puberty ritual), O Espirito da TV (Spirit of TV), and Pemp (Male initiation rite) — offer useful platforms for discussion of the function of video by and about indigenous groups (Centro Ecumênico de Documentação e Informação, 1992). These particular tapes are not, and do not claim to be, films by Brazilian Indians, or even, in the first instance, for Brazilian Indians. The bulk of the organization’s work is assisting Indians to produce videos that they conceive jointly with the organization, and in which they dictate the thematic and compositional choices. Video in the Villages also exhibits tapes, particularly in an extended project circulating videotapes among different groups and, now, in organizing meetings between groups that have "met" already by video. It helps build archives and videotheques and replaces moldy or damaged tapes. Its choices for video work are driven by ways in which video can foment the larger project of cultural integrity and reconstruction.

As a result of this work, Video in the Villages has extensive experience with the experimentation with video by indigenous groups. The tapes discussed here are documents recording the process. They were made by Video in the Villages members, virtually all non-Indian, principally Vincent Carelli.

They are not ethnographic videos, either. Although anthropologists have an active role in working with Indians who document their experience on video, there is no pretense of ethnographic or social scientific method. At times, the makers of these videos were excluded from discussions of the meanings of the events they filmed, and sometimes they filmed discussions in languages they did not understand. These videos have an activist, political rationale, and a familiar, didactic documentary format. They are intended to explain to as large as possible, often non-Indian audiences why video is a useful tool for Indian cultural survival. The immediate, core audience is funders, activists, and where useful, other Indian groups that want an introduction either to use of video or to the culture featured in the video. Beyond that audience is the lay public.

Perhaps this kind of work, and enthusiasm for it among anthropologists, is a mark of the continuing erosion of ethnographic film’s boundary lines (Nichols 1991). It is certainly evidence of the incorporation of video into social change agendas nationally and internationally (Dowmunt 1993; LaSpada 1992; Thede and Ambrosi 1992). And it reflects a tendency in indigenous media production generally toward the use of video to reinforce or even reconstitute traditional culture in the face of a dominant, mass-mediated culture (Ginsburg 1991). In any case, the clear distinction made within the project between indigenous-directed video and promotional video by the project obviates some of the conceptual problems commonly associated with ethnographic films today (Ruby 1991).

The videos for outsiders take on a straightforward advocacy role, calculatedly deploying the images. The very otherness of much of the imagery — the dances, the feathers, the beads, the hortatory rhetoric by chiefs armed with ceremonial weapons — tends to lend the subject’s credibility to the advocate. The palpable authenticity of the material easily erodes a viewer’s skepticism about the videomaker’s role and perspective. This is a gambit that works generally; it is equally true, for example, of a video news release featuring angry mothers in a Chicago housing project, created by the community organizing group ACORN.

It is easy to see the difference between the process of recording and making video and the tapes distributed internationally — which are only one kind of product in the process — by putting the titles in context.

Festa da Moça

Festa da Moça (1987, 18 min.) was the first video made by Video in the Villages (Carelli 1988), as a result of a project with the Nambiquara of northern Mato Grosso. The Nambiquara are the remnants of a once-large group, who twenty-five years ago were nearly exterminated by the opening of a road through their land, were in some instances forcibly relocated, and whose lands were invaded and in part seized by ranchers.

Nambiquara leader Captain Pedro eagerly welcomed the Video in the Villages team and directed the filming of a puberty ritual attended by related groups. Video in the Villages staff encouraged the Nambiquara to explain on tape what they had filmed, in order to be able to show it to other groups. This process involved close analysis of the video material and discussion of traditional practice. It triggered a decision to revive a nose-piercing ritual that had been in abeyance virtually since contact; that decision-making process was also filmed and discussed. A month later, videotape of the girl’s puberty ritual was shown to a different group of Nambiquara, which also discussed it extensively and critiqued it for being conducted in Brazilian clothing; the ritual was performed again, this time in a more traditional manner (Carelli 1988).

Captain Pedro has continued to work with Video in the Villages, documenting Nambiquara culture while continuing to search out pockets of uncontacted Nambiquara. He initiated and made a video about his own group’s reconquest of traditional lands, which he used as an impetus to organize a meeting of Nambiquara from other villages about recovery of lost lands (Carelli 1988, 11). He has gone on to make an investigative piece of political journalism, about a massacre of an Indian group that had been covered up (Carelli 1988, 13). Video in the Villages has also traveled to several Nambiquara villages with a taped oral history of an owner of a rubber tapping operation who exploited the rivalry between the Nambiquara and a nearby group to drive Indians off the land. Villagers, both Nambiquara groups and their one-time rivals, have recalled their own version of this history and this too has been taped and discussed (Carelli 1988, 13).

Festa da Moça synopsizes the story of the initial ritual quickly. The tale unites Captain Pedro’s concerns — publicity about Nambiquara fierceness and ability to hold on to (or even re-create) traditional culture — with Video in the Villages’ objective, which is demonstrating the power of video to affect the self-image and behavior of indigenous groups. It does not pretend to explain or give all the pieces of the rituals it alludes to. It does not probe for opinions other than those of the leadership. It does not attempt to mimic the pace or the focus of the tapes documenting the rituals, made with Captain Pedro for the Nambiquara and other groups. It does claim the approval and participation of Captain Pedro as "codirector," somewhat in the style of ethnographic films made in a collaborative "third voice" (Ruby 1993, 6), although it is clear from both narration and editing structure that the Brazilian director is firmly in charge of ultimate design; and it incorporates scenes of his directing the camera. The message is clear: video can level the symbolic playing field. By making social behavior self-conscious, it can help reinvent traditional practice.

The Nambiquara experience with video was so intense that Carelli describes himself dismayed by Festa da Moça: "The encounter was so rich and profound and their understanding of what was possible with video was so instant; the video by contrast leaves such a pale reflection of the madness that was going on. They were moving so much faster than we ever expected."

Pemp

Pemp (1988, 27 min.) was the next video, the by-product of work with the Gavião (Paracetejê). The Gavião group had been contacted in 1957 and within days began suffering from contact diseases so massively that the group was decimated and social ties broke down. The remaining members of the group were moved to a reservation under the care of the Indian agency, which proceeded to spirit away the income from the group’s Brazil nut collection. Since their revolt in 1975, they have handled their own business.

The group today lives near Marabá, at the heart of industrial development (hydroelectric power, iron mining, charcoal-fired pig iron production) in the eastern Amazon. Its lands have been affected by both the dam and an industrial railroad. In both cases the group has managed to extract significant indemnification; the proceeds have gone to build a permanent village with Brazilian-style houses in a traditional circular village plan. In this process, younger generations in the fragmented community adopted many Brazilian cultural elements — soccer, television, Portuguese.

The group’s leader, Kokrenum, also the last person who still knows the ancient chants, has long waged a campaign to reconstitute traditional culture. He understands commercial television well; in fact, he is a great fan of Ramboesque action dramas and even complains that U.S. films are not dubbed, since he cannot read subtitles (CTI 1993).

He instantly grasped the possibilities when, in an initial meeting with Video in the Villages, he viewed tapes of Kayapo-Xikrin rituals. Already the possessor of a video camera (but not the needed editing equipment), he seized on the chance to work in production and chose as the group’s first project a male initiation rite — a choice that reflects his central concerns for cultural revitalization. He eventually convinced TV owners in the village to turn them into monitors for his cultural projects, once the group bought a VCR. The group now regularly has showings at night of its own rituals and forbids outsiders (including Video in the Villages) to record them independently. In their evening television viewing, the Gavião watch not only their own ceremonies but tapes of other groups, and showings, with help from Video in the Villages, of tapes from other groups have resulted in vigorous discussion of comparative ritual practice. Indeed, they resumed the custom of lip piercing, after watching the Nambiquaras’ ritual tape, and recorded that event without CTI’s help (CTI 1993, 4).

Filming the rituals created internal tension in the group, as Kokrenum debated with two other elders (all of them holding partial knowledge) how the rituals should be conducted. These debates also involved young people curious to learn. For most of such filming, Carelli and others were largely in the dark about the meaning of the rituals, or indeed the actual words of the chants, and understood Kokrenum’s reluctance to share with them their meaning (Carelli 1988, 16–17).

Pemp uses the log-racing ritual called Pemp, a male initiation rite, as a set piece around which to demonstrate the larger Gavião project of cultural reconstitution and the utility of video in achieving that goal. Laying out Gavião history with the help of a map and historical footage, it introduces a much younger Kokrenum arguing fiercely with Indian agency FUNAI (Fundaçáo Nacional do Índia, or National Indian Foundation) representatives about its Brazil nut payments, establishing him as a political leader. Kokrenum then explains the value of video to record for posterity, saying that young people "will watch and say, ‘I know how to do it.’" We see young kids watching action dramas on Brazilian TV, and we watch them being lectured on how to speak their own language while in school. The story of the Gavião struggle for indemnification is summarized, with help from Gavião and Brazilian TV images, and the recording of the Pemp ritual is alluded to.

The traditional ritual is thus placed in the context of a struggle for political, economic, and cultural space. The recording of ritual is an act that, as Kokrenum makes explicit, fosters his cultural recovery program. The tape does not delve into internal differences over interpretation of the ritual, or invidious Gavião judgments on other Indian cultures; nor does it explore reactions of other villagers. It tells a story congruent with Kokrenum’s revitalization mission.

O Espirito da TV

O Espirito da TV (1990, 18 min.) results from work with the Waiãpi Indians in the state of Amapá. The Waiãpi, who in Brazil number only a few hundred (more live in French Guiana), are an almost exclusively monolingual group in the Tupi linguistic family. They have resisted threats to their land from the military (to establish a national forest) and from mining interests. Their leaders have actively sought relief in state capitals and in Brasília. Their activism has given them a leadership position among Indian groups in the area (Gallois 1992; Gallois and Carelli n.d.).

The Waiãpi had had bitter experience with commercial and ethnographic film projects, which they had never seen after letting strangers into their villages. They wanted to use video as a means to assert their own version of their culture to outsiders, although their first notion of this was to make a film in which a white person would present this culture to other whites (Gallois and Carelli n.d.).

This work began with filming the Waiãpi chief Wai Wai in Brasília, on a trip to demarcate his group’s land. He wanted to take the resulting videotape to each Waiãpi village to demonstrate his leadership. Video in the Villages people went along to document his use of the video, accompanied by an anthropologist who speaks the Waiãpi language, Dominique Gallois. Video in the Villages also brought along tapes and footage from other groups and TV news broadcasts about Indian issues; these tapes were shown as well. The team left a generator, recorder, TV, and blank cassettes with the Waiãpi; Chief Wai Wai built a special house near his for the equipment, where public screenings now take place, including materials Video in the Villages sends.

Growing experience with video has, according to Gallois and Carelli, enriched their political style. Their leaders have clearly borrowed some of the aggressive media strategy, sometimes playing on the exotic stereotypes of Indians and of other groups, especially the Kayapo. They have also deployed new information to political ends. Upon capturing two goldminers who had invaded the area with others, they refrained from simply killing them. Instead, they made the miners aware that they knew what had happened to Yanomami (Indians whose territory had been devastated) as a result of such invasions; they knew the standard tricks miners used to deceive Indians and apparently managed to convince them to leave the area (Gallois and Carelli n.d., 6–8). Videotaping political interventions of the chiefs has become standard practice, resulting in public analysis and discussion of issues and the chiefs’ handling of them (13). Video is seen as a powerful tool to speak to whites — in specific groups and settings, for instance, the Indian agency, goldminers, the national government. It has also become part of Waiãpi strategizing in intertribal diplomacy (16). Recently, with the help of Video in the Villages, Waiãpi leader Wai Wai and a small group met face-to-face with members of the Zo’é group of Guarani speakers whose language is similar enough for mutual understanding and whom they first "met" on video. The encounter was documented in Meeting Ancestors: The Zo’é (1993, 21 min.).

O Espirito da TV charts the beginning of the Waiãpi contact with video, showing reactions to screenings of other groups’ videos, chiefly presentations in Brasília and testimony. Chief Wai Wai promptly sets forth two related points of the videotape: "After I’ve died," he says, "my grandchildren can still see me on television. . . . Now the young can see their elders and learn from them. . . . It’s good to meet others through TV." Excerpts from videotapes of other Indians’ work, including the Gavião and Nambiquara, shown to the Waiãpi are matched with shots of the Waiãpi reacting (Wai Wai says of Kokrenum’s denouncing of FUNAI, "They did the same thing to us!"). When the Waiãpi watch southern Guarani speakers (separated by thousands of miles) talk in a language very close to theirs, Chief Wai Wai marvels, "After a little while, we can understand them!"

The video also follows a Waiãpi event in which young men get drunk. Chief Wai Wai worries openly to the camera about the reputation of the group, and particularly about letting potential enemies know that there are moments of weakness. "When you show these pictures, tell people, ‘These people are killers when they’re drunk,’" he says.

Thus the tape demonstrates three related political roles for indigenous video: fostering indigenous traditions; fostering communication among Indian groups; and providing publicity to the outside world. Virtually erased from the story is Gallois, who had worked with this group for twelve years and who refused despite the urging of Carelli to appear on camera, in favor of making a video in which the only voices would be those of the Indians themselves.

The Uses of Video

Perhaps because the work is so explicitly political and the goals instrumental, Carelli is highly articulate about the utility of video and the implications of Video in the Villages’ role in shaping these ideas. Some of these ideas are addressed here.

The Video Option

Why should indigenous groups use video at all? The equipment is expensive and subject to breakage, it requires bulky monitors to be seen, and the tapes easily break or decay. Carelli argues that the costs involved are far outweighed by the gains, which he measures by the group’s ability to define and defend itself culturally and politically before the national society. He argues that seeing both oneself and related groups’ culture on video has a power unique to the form and only recently accessible in terms of technology.

Video in the Villages, begun in 1987, originally posited two objectives: to "make accessible to Indians the vision, the production and the manipulation of their own image, and at the same time to see to it that these extremely isolated communities could get to know other groups, fostering comparisons of their traditions and experiences of contact with national society" (CTI 1993, 1).

Carelli himself began working with Indians in 1969 and worked within and outside of FUNAI. He entered the field with a fascination for photography, which was fueled in his position as archivist for the Indigenous Peoples of Brazil historical photographic collection at one of Brazil’s largest nongovernmental organizations, the Centro Ecuménico de Documentação e Informação. He recalled being moved by the reaction of Indians when he could locate a historical photo containing pictures of their ancestors, the contact situation, or documentation of rites.

For Carelli, video’s utility is measured against only one standard: whether it becomes part of the process of cultural survival. For him this is "the process of realizing the projects of the leadership for the survival of the groups, control of their territory; the process of affirmation, so young people can resolve the question of identity in a satisfactory, integrated way; the process of getting territory demarcated [legally recognizing Indian land rights]." He professes himself constantly astonished at the power of the image to communicate and inspire: "The image is beautiful, it’s synoptic, it unites different aspects of life; it’s not ‘blah blah blah.’"

This locating of video production within a larger project of cultural revitalization is similar to use of grassroots video in other contexts, both within Brazil and elsewhere (see "Grassroots Video in Latin America"). For instance, grassroots activists in the United States claim, "The creation of video ‘documents’ is only part of the projects that we are discussing. . . . group empowerment is primary, superseding any notion that this is a reflection of a group of ‘others’ to the ‘world,’ although this may be a secondary and quite important result" (Halleck and Magnan 1993, 157).

Next Page


HOME

AS THE MEDIA WATCH THE WORLD, WE WATCH THE MEDIA.

The Media Channel is a not-for-profit project of OneWorld Online and The Global Center, and is produced by Globalvision New Media.